image_pdfimage_print

Views

International commercial courts for Germany?

This post is also available via the EAPIL blog.

On 25 April 2023 the German Federal Ministry of Justice (Bundesministerium der Justiz – BMJ) has published a bill relating to the establishment of (international) commercial courts in Germany. It sets out to strengthen the German civil justice system for (international) commercial disputes and aims to offer parties an attractive package for the conduct of civil proceedings in Germany. At the same time, it is the aim of the bill to improve Germany’s position vis-à-vis recognized litigation and arbitration venues – notably London, Amsterdam, Paris and Singapore. Does this mean that foreign courts and international commercial arbitration tribunals will soon face serious competition from German courts?

English-language proceedings in all instances

Proposals to improve the settlement of international commercial disputes before German courts have been discussed for many years. In 2010, 2014, 2018 and 2021, the upper house of the German Federal Parliament (Bundesrat) introduced bills to strengthen German courts in (international) commercial disputes. However, while these bills met with little interest and were not even discussed in the lower house of Parliament (Bundestag) things look much brighter this time: The coalition agreement of the current Federal Government, in office since 2021, promises to introduce English-speaking special chambers for international commercial disputes. The now published bill of the Federal Ministry of Justice can, therefore, be seen as a first step towards realizing this promise. It heavily builds on the various draft laws of the Bundesrat including a slightly expanded version that was submitted to the Bundestag in 2022.

The bill allows the federal states (Bundesländer) to establish special commercial chambers at selected regional courts (Landgerichte) which shall, if the parties so wish, conduct the proceedings comprehensively in English. Appeals and complaints against decisions of these chambers shall be heard in English before English-language senates at the higher regional courts (Oberlandesgerichte). If the value in dispute exceeds a threshold value of 1 million Euros and if the parties so wish, these special senates may also hear cases in first instance. Finally, the Federal Supreme Court (Bundesgerichtshof) shall be allowed to conduct proceedings in English. Should the bill be adopted – which seems more likely than not in light of the coalition agreement – it will, thus, be possible to conduct English-language proceedings in at least two, maybe even three instances. Compared to the status quo, which limits the use of English to the oral hearing (cf. Section 185(2) of the Court Constitution Act) and the presentation of English-language documents (cf. Section 142(3) of the Code of Civil Procedure) this will be a huge step forward. Nonetheless, it seems unlikely that adoption of the bill will make Germany a much more popular forum for the settlement of international commercial disputes.

Remaining disadvantages vis-à-vis international commercial arbitration

To begin with, the bill – like previous draft laws – is still heavily focused on English as the language of the court. Admittedly, the bill – following the draft law of the Bundesrat of March 2022 – also proposes changes that go beyond the language of the proceedings. For example, the parties are to be given the opportunity to request a verbatim record of the oral proceedings. In addition, business secrets are to be better protected. However, these proposals cannot outweigh the numerous disadvantages of German courts vis-à-vis arbitration. For example, unlike in arbitration, the parties have no influence on the personal composition of the court. As a consequence, they have to live with the fact that their – international – legal dispute is decided exclusively by German (national) judges, who rarely have the degree of specialization that parties find before international arbitration courts. In addition, the digital communication and technical equipment of German courts is far behind what has been standard in arbitration for many years. And finally, one must not forget that there is no uniform legal framework for state judgments that would ensure their uncomplicated worldwide recognition and enforcement.

Weak reputation of German substantive law

However, the bill will also fail to be a resounding success because it ignores the fact that the attractiveness of German courts largely depends on the attractiveness of German law. To be sure, German courts may also apply foreign law. However, their real expertise – and thus their real competitive advantage especially vis-à-vis foreign courts – lies in the application of German law, which, however, enjoys only a moderate reputation in (international) practice. Among the disadvantages repeatedly cited by practitioners are, on the one hand, the numerous general clauses (e.g. §§ 138, 242 of the German Civil Code), which give the courts a great deal of room for interpretation, and, on the other hand, the strict control of general terms and conditions in B2B transactions. In addition – and irrespective of the quality of its content – German law is also not particularly accessible to foreigners. Laws, decisions and literature are only occasionally available in English (or in official English translation).

Disappointing numbers in Amsterdam, Paris and Singapore

Finally, it is also a look at other countries that have set up international commercial courts in recent years that shows that the adoption of the bill will not make German courts a blockbuster. Although some of these courts are procedurally much closer to international commercial arbitration or to the internationally leading London Commercial Court, their track record is – at least so far – rather disappointing.

This applies first and foremost to the Netherlands Commercial Court (NCC), which began its work in Amsterdam in 2019 and offers much more than German courts will after the adoption and implementation of the bill: full English proceedings both in first and second instance, special rules of procedure inspired by English law on the one hand and international commercial arbitration law on the other, a court building equipped with all technical amenities, and its own internet-based communication platform. The advertising drum has also been sufficiently beaten. And yet, the NCC has not been too popular so far: in fact, only 14 judgments have been rendered in the first four years of its existence (which is significantly less than the 50 to 100 annual cases expected when the court was set up).

The situation in Paris is similar. Here, a new chamber for international commercial matters (chambre commerciale internationale) was established at the Cour d’appel in 2018, which hears cases (at least in parts) in English and which applies procedural rules that are inspired by English law and international arbitration. To be sure, the latter cannot complain about a lack of incoming cases. In fact, more than 180 cases have been brought before the new chamber since 2018. However, the majority of these proceedings are due to the objective competence of the Chamber for international arbitration, which is independent of the intention of the parties. In contrast, it is not known in how many cases the Chamber was independently chosen by the parties. Insiders, however, assume that the numbers are “negligible” and do not exceed the single-digit range.

Finally, the Singapore International Commercial Court (SICC), which was set up in 2015 with similarly great effort and ambitions as the Netherlands Commercial Court, is equally little in demand. Since its establishment, it has been called upon only ten times by the parties themselves. In all other cases in which it has been involved, this has been at the instigation of the Singapore High Court, which can refer international cases to the SICC under certain conditions.

No leading role for German courts in the future

In the light of all this, there is little to suggest that the bill, which is rather cautious in its substance and focuses on the introduction of English as the language of proceedings, will lead to an explosion – or even only to a substantial increase – in international proceedings before German courts. While it will improve – even though only slightly – the framework conditions for the settlement of international disputes, expectations regarding the effect of the bill should not be too high.

Note: Together with Yip Man from Singapore Management University Giesela Rühl is the author of a comparative study on new specialized commercial courts and their role in cross-border litigation. Conducted under the auspices of the International Academy of Comparative Law (IACL) the study will be published with Intersentia in the course of 2023.

A conference to honor Professor Linda Silberman at NYU

This week a conference took place to honor Professor Linda Silberman at New York University (NYU). She is currently the Clarence D. Ashley Professor of Law Emerita at NYU. The full program is available here.

Anyone who has had the privilege of taking Linda Silberman’s classes would agree with me that she is an outstanding scholar and professor. Someone who takes the art of teaching to another level, a very kind and brilliant person who truly enjoys building the legal minds of the lawyers and academics of the future. In my view, nothing in the academic world compares to taking the “international litigation” class with her. Thus, this is more than a well-deserved event.

The conference flyer indicates the following:

“When Professor Linda Silberman came to NYU in 1971, she was the first woman hired for the NYU Law tenure-track faculty. In 1977, she became the first tenured female professor on the NYU Law faculty. Although she took emerita status in September 2022, she continues as the Co-Director of the NYU Center on Transnational Litigation, Arbitration, and Commercial Law. For over 30 years, Professor Silberman taught hundreds of first-year students Civil Procedure and she is the co-author of a leading Civil Procedure casebook that starts with her name. Throughout her career, Professor Silberman also taught Conflict of Laws and in the past twenty-five years branched out to teach Comparative Procedure, Transnational Litigation, and International Arbitration. Professor Silberman is a prolific scholar and her articles have been cited by numerous courts in the United States, including the Supreme Court, and also by foreign courts. Professor Silberman has been active in the American Law Institute as an Advisor on various ALI projects, including serving as a co-Reporter on a project on the recognition of foreign country judgments. She has also been a member of numerous U.S. State Department delegations to the Hague Conference on Private International Law. In 2021, Professor Silberman gave the general course on Private International Law at the Hague Academy of International Law.”

Below I include some of the publications of Professor Silberman (an exhaustive list is available here):

Read more

Relevance of Indian Limitation Law vis-à-vis Foreign-seated International Arbitration With Indian Law As The Applicable Substantive Law

Written by Harshal Morwale, Counsel, Singularity Legal

Introduction

The precise determination of the laws that will govern different aspects of international arbitration is a crucial matter, given that there could be a substantial divergence between different laws, such as the law of the seat and the substantive law of the contract on the same issue. One such issue is limitation.

The determination of the law applicable to limitation is a complex exercise. The different characterization of limitation as a procedural or substantive issue adds more to the complexity. This issue could not be simpler in India. This post is prompted by a recent decision of the Delhi High Court (“DHC”) in Extramarks Education India v Shri Ram School (“Extramarks case”), which although on domestic arbitration, makes various obiter observations on the nature of limitation and flexibility of parties to contract out of the same.

The aim of this post is to explore how would Indian substantive law of the contract impact limitation period and party autonomy, especially in the context of contracting out of limitation in a foreign-seated international arbitration. It will also look at the legality of limitation standstill agreements to defer the limitation period in the context of foreign-seated arbitration by examining prevailing legal principles together with relevant case laws and through the prism of the decision in the Extramarks case.

Classification of limitation in the context of foreign-seated arbitrations – procedural or substantive?

The limitation in India is governed by the Limitation Act, 1963 (“Limitation Act”).

The Supreme Court of India (“SC”) and the Law Commission of India have characterised the law of limitation as a procedural law. That being stated, the SC has also proposed a more nuanced approach to classifying law of limitation noting that while limitation is prima facie a procedural law construct, its substantive law characteristics cannot be wholly discounted.

This distinction was affirmed by the DHC in the NNR Global Logistics case, which concerned the enforcement of a foreign award where the seat of arbitration was Kuala Lumpur and the applicable substantive law of the contract was Indian law. Under Indian law, the limitation for the type of cause of action at stake, in this case, was three years as opposed to Malaysian law, where the limitation was six years. The respondent argued that since Indian law is the substantive law governing the contract, and given that the Limitation Act could be substantive law, Indian limitation law would apply. The DHC rejected this contention and held that the law of limitation is procedural, and the issues of limitation would be governed by procedural/curial law governing the arbitration, i.e., the lex arbitri. However, the DHC’s reasoning is suspect insofar as it makes the link between limitation law and procedural law uncritically, discounting the impact or connection of limitation with the remedy, and the substantive law implications therewith.

While the premise that since the arbitral procedure is governed by the lex arbitri and since limitation is generally a procedural law subject, the lex arbitri must govern the limitation might appear fairly straight forward, there exists a degree of tentativeness as to the characterisation of limitation in the context of international arbitration. The recent DHC decision in the Extramarks case makes some interesting observations which could have a deep impact on the mentioned premise.

In the Extramarks case, the issue at stake was the limitation period for filing an application before the High Court for the appointment of the arbitrator, for a purported India-seated domestic arbitration. The DHC held that conceptually, limitation bars a legal remedy and not a legal right, the legal policy being to ensure that legal remedies are not available endlessly but only up-to a certain point in time. The DHC further held that a party may concede a claim at any time; but cannot concede availability of a legal remedy beyond the prescribed period of limitation. In essence, according to the DHC, passing of limitation bars a remedy, which would generally mean that limitation is a procedural law subject. This distinction is in line with the traditional ‘right is substantive and remedy is procedural’ divide that exists in the common law. However, this position is not a settled one and remedy, could, arguably, be governed by the substantive law governing the contract.

Interestingly, the Singapore Court of Appeal in BBA v. BAZ, drew a distinction between procedural and substantive time bars in the context of international arbitration, noting that time bar of remedy is procedural in nature. Simultaneously, it was also observed that choice of seat does not automatically require application of the seat’s limitation period and the applicable substantive law will have to be looked at. Consequently, the principle that limitation is a procedural law issue and subject to lex arbitri cannot be relied on reflexively.

If the position of the DHC in NNR Global Logistics case is contrasted with the position in Extramarks case, acknowledging the difficulties in making substantive and procedural classification vis-à-vis limitation in international arbitration, then the choice of Indian substantive law in a foreign-seated arbitration could potentially mean that the tribunal presiding over in a foreign-seated arbitration with Indian substantive applicable law could potentially be required to engage in the limitation period analysis from the perspective of the seat as well as the Limitation Act and might be confronted with conflicting limitation periods. However, there lacks judicial clarity as to how to resolve the conflict when there is repugnancy in limitation prescribed in the lex arbitri and the Limitation Act, which would more often be the case.

Notably, Schwenzer and Manner argue that choice of substantive law should prevail over choice of seat and lex causae must govern the question of limitation of actions, notwithstanding whether it is classified as substantive or procedural. Indeed, this is the prevalent position in the civil law jurisdictions. However, this argument, if accepted, will have certain repercussions on the party autonomy, especially from an Indian perspective in the context of standstill agreements, as explored below.

Suspending/Extending Limitation in Foreign-seated Arbitrations

A standstill agreement is a contract between the potential parties to a claim to either extend or suspend the limitation period for a fixed time or until a triggering event occurs without acknowledging the liability.

The legality of such agreements is not entirely clear under Indian law. For instance, Section 28 of the Limitation Act expressly bars agreements that limit the time within which a party may enforce its rights. However, the converse, i.e., the possible extension of limitation, is not discussed in the Limitation Act. According to Section 25(3) of the Indian Contract Act, the parties can enter into an agreement to enforce a time-barred debt as long as there is a written and signed promise to pay the debt, essentially acknowledge the debt/liability. However, as noted above a standstill agreement is not an admission or acknowledgement of liability and hence Section 25(3) would not applicable. It has also been noted that the legality of standstill agreements in India is sub-judice before the Madras High Court.

From an India-seated domestic arbitration perspective, in light of DHC’s ruling in the Extramarks case, that a “party may concede a claim at any time; but cannot concede availability of a legal remedy beyond the prescribed period of limitation”, it would mean that limitation standstill agreements would not be valid.

From a foreign-seated arbitration with Indian substantive applicable law perspective, relying on the NNR Global Logistics case, it may be argued that the seat’s procedural law, including limitation law provisions, will apply and as long as limitation standstill agreements are permitted under the lex arbitri, there should not be an issue. However, given that merits of the claim would be anchored in Indian law, if limitation is viewed from a substantive law perspective, the impact of the Extramarks case ruling on the parties’ ability to enter into standstill agreements in foreign seated arbitration with Indian substantive law appears precarious.

Essentially, the legality of standstill agreements in foreign seated arbitration with Indian substantive law faces a critical impediment explored above, i.e., the divide between substantive and procedural classification. One possible view could be that since the parties have already chosen the seat of the arbitration, all procedural law issues will be governed by law of the seat, if, indeed, limitation is treated as a procedural issue. A second, contrary view may be that the legality of a standstill agreement would be tested on the touchstone of Indian law, since the choice of applicable substantive law of the contract is Indian law under which limitation cannot be conceded beyond the prescribed period by consent.

Given that the impact of Indian substantive law on the issue of limitation and standstill agreements is not entirely clear, in light of the Extramarks case, the tribunals might now be required to consider a relatively unique issue of limitation period alongside large number of other considerations in an international arbitration with Indian substantive applicable law.   

Conclusion

In the process of exploring the impact of Indian substantive law of the contract on parties’ freedom to contract out of limitation in a foreign-seated international arbitration, the tensions between procedural law and substantive law in foreign-seated arbitrations vis-à-vis limitation become apparent. The tensions are further compounded by the ruling in the Extramarks case that limitation bars remedy and that the parties cannot contract out of limitation. The exact impact of the Extramarks case on the parties to an international arbitration contemplating standstill agreements remains unclear and the connected issues in this context remain to be seen.

(The opinions of the author are personal and do not represent the opinion of the organisations he is affiliated with.)

News

Virtual Workshop (in German) on April 9: Bettina Heiderhoff on Interfaces between Migration Law and International Family Law

On Tuesday, April 9, 2024, the Hamburg Max Planck Institute will host its 43rd monthly virtual workshop Current Research in Private International Law at 11:00-12:30 (CEST). Bettina Heiderhoff (Universität Münster) will speak, in German, about

Interfaces between Migration Law and International Family Law

The presentation will be followed by an open discussion. All are welcome. More information and sign-up here.

If you want to be invited to these events in the future, please write to veranstaltungen@mpipriv.de.

NGPIL Prize Winner – Miss Peace George

Originally posted on the NGPIL Website

“The winner of the 2024 NGPIL (Nigeria Group of Private International Law) Conflict of Law’s Essay Prize is Peace George, a recent LLB graduate with admission to the Nigerian Law School. Her essay is entitled “Domicile, Nationality and Habitual Residence: What Option for Nigeria” and was awarded 150,000 NGN [Naira] as the winning essay. The essay was of excellent standard and demonstrated a deep understanding of the principles at hand, analysing them to a high standard…”

HCCH Webinar: “HCCH 2005 Choice of Court Convention: Fostering Access to Justice for Cross-Border Commerce in the Asia Pacific Region”

The Permanent Bureau of the HCCH is pleased to announce that the webinar “HCCH 2005 Choice of Court Convention: Fostering Access to Justice for Cross-Border Commerce in the Asia Pacific Region” will be held this Friday, 22 March, from 16:00 to 17:30 p.m. (Hong Kong time).

The webinar will feature the following topics and speakers:

  • Welcome remarks, by Dr Christophe Bernasconi (HCCH)
  • Overview of the Choice of Court Convention, by Ms Melissa Ford (HCCH)
  • Application of the Choice of Court Convention in Singapore, by Prof Adeline CHONG Swee Ling (Singapore Management University)
  • Choice of Court Convention and the People’s Republic of China, by Prof Zheng TANG (Wuhan University)
  • Choice of Court Convention and the ASEAN Members – taking Indonesia as an example, by Prof Afifah Kusumadara (Brawijaya University)
  • Concluding remarks, by Prof Yun ZHAO (HCCH)

For more information, please consult the webinar’s programme.